Ritorna alla lista
la presa sicura per ...

la presa sicura per ...

9.297 27

Renzo Baggiani


Premium (Pro), Firenze

la presa sicura per ...

... per afferrare e salvare almeno la camicia!

Solo alcuni giorni or sono un giovane turista francese è caduto in Arno per fare una foto dal pilastro del Ponte S. Trinita e sarebbe certamente affogato se un immigrato marocchino irregolare non si fosse coraggiosamente tuffato portandolo in salvo a riva tra gli applausi degli astanti che erano rimasti prudentemente a guardare.
Qui siamo sulla spalliera del lungarno nei pressi del Ponte Vecchio, che vediamo sullo sfondo.
°°°

The secure grip for ...

... to grab and save at least the shirt!
Only a few days ago, a young French tourist fell into the Arno to take a picture from a pillar of Ponte Santa Trinita and would certainly be drowned if a marroquí immigrant irregular had not dived bravely bringing it safely to shore to the applause of the onlookers who were remained cautiously watching.
Here we are on the back of the embankment near the Old Bridge that we see in the background.
°°°

Die sicheren Halt für ...

... Um zu ergreifen und sparen mindestens das Hemd!
Erst vor wenigen Tagen fiel ein junger Französisch Touristen in den Arno, ein Bild von einer Säule des Ponte Santa Trinita zu nehmen und würde sicher ertränkt werden, wenn ein marokkanisch Einwanderer unregelmäßige nicht tauchten tapfer bringen sie sicher an Land unter dem Beifall der Anwesenden, die sich umsichtig zu beobachten beschränkt hatte. Hier sind wir auf der Rückseite der Damm in der Nähe der alten Brücke, die wir im Hintergrund zu sehen.
°°°

La prise en main sûre pour les ...

... pour saisir et sauvegarder au moins la chemise!
Il ya seulement quelques jours, un jeune touriste français est tombé dans l'Arno pour prendre une photo à partir d'un pilier de Ponte Santa Trinita et serait certainement noyé si un immigrant marocain irrégulière avait pas plongé courageusement l'amener en toute sécurité de la rive sous les applaudissements des spectateurs qui avaient été prudemment regardent.
Ici, nous sommes à l'arrière de la digue près du vieux pont que l'on voit en arrière-plan.
°°°

El agarre seguro para ...

... para agarrar y salvar al menos la camisa!
Hace sólo unos días, un joven turista francés cayó en el Arno para tomar una imagen de un pilar de Ponte Santa Trinita y sin duda se le hundiese si un inmigrante marroquí irregular no había practicado con valentía traer a salvo a la orilla de los aplausos de los espectadores que se encontraban ia mantuvo cautela mirando.
Aquí estamos en la parte posterior del terraplén cerca del Puente Viejo que vemos en el fondo.

*****
NEI CONFRONTI DEI PERSONAGGI INQUADRATI
SI PREGA DI USARE TONI RISPETTOSI NEI COMMENTI
IN OSSERVANZA DELL' ART. 10 DEL CODICE CIVILE E
IN CONSIDERAZIONE CHE L'ATTIMO FOTOGRAFICO E'
“APPARENZA” CHE PUO' NON CORRISPONDERE ALLA
REALTA' PRATICA DELLE COSE. …............... GRAZIE!!
… ne va della libertà di pubblicare foto fatte in luoghi pubblici, sia
senza che con autorizzazione di chi vi sia eventualmente ritrattato!

PER COMMENTI E MOTIVATE CRITICHE ALLE MIE FOTO VI RINGRAZIO “ANTICIPATAMENTE”
AL FINE DI POTER DEDICARE IL MIO LIMITATO TEMPO ALLA VISIONE ED AL COMMENTO DELLE VOSTRE.

Commenti 27

Informazioni

Sezione
Cartelle Street photography
Visto da 9.297
Pubblicato
Lingua
Licenza

Exif

Fotocamera Canon EOS 600D
Obiettivo Canon EF 35-135mm f/3.5-4.5
Diaframma 8
Tempo di esposizione 1/320
Distanza focale 92.0 mm
ISO 800

Preferite pubbliche